淮南厉王长者,高祖少子也阅读答案与翻译

发布时间: 2019-09-10
(一)
淮南厉王长者,高祖少子也,其母故赵王张敖美人。高祖八年,从东垣过赵,赵王献之美人。厉王母得幸焉,有身。赵王敖弗敢内宫,为筑外宫而舍之。及贯高等谋反柏人事发觉,并逮治王,尽收捕王母兄弟美人,系之河内。厉王母亦系,告吏曰:“得幸上,有身。”吏以闻上,上方怒赵王,未理厉王母。厉王母弟赵兼因辟阳侯言吕后,吕后妒,弗肯白,辟阳侯不强争。及厉王母已生厉王,恚,即自杀。吏奉厉王诣上,上悔,令吕后母之,而葬厉王母真定。真定,厉王母之家在焉,父世县也。
(二)
高祖十一年七月,淮南王黥布反,立子长  淮南王,王黥布故地,  四郡。 上  将兵击灭布,厉王  即位。厉王蚤失母,常附吕后,孝惠、吕后时以故得幸无患害,而常心怨辟阳侯,弗敢发。及孝文帝初即位,淮南王自以为最亲,骄蹇,数不奉法。上以亲故,常宽赦之。三年,入朝。甚横。从上入苑囿猎,与上同车,常谓上“大兄”。厉王有材力,力能扛鼎,乃往请辟阳侯。辟阳侯出见之,即自袖铁椎椎辟阳侯,令从者魏敬刭之。厉王乃驰走阙下,肉袒谢曰:“臣母不当坐赵事,其时辟阳侯力能得之吕后,弗争,罪一也。赵王如意子母无罪,吕后杀之,辟阳侯弗争,罪二也。吕后王诸吕,欲以危刘氏,辟阳侯弗争,罪三也。臣谨为天下诛贼臣辟阳侯,报母之仇,谨伏阙下请罪。”孝文伤其志,为亲故,弗治,赦厉王。当是时,薄太后及太子诸大臣皆惮厉王,厉王以此归国益骄恣,不用汉法,出入称警跸①,称制,自为法令,拟于天子。
六年,令男子但等七十人与棘蒲侯柴武太子奇谋,以车四十乘反谷口,令人使闽越、匈奴。事觉,治之,使使召淮南王。
(节选自《史记•淮南衡山列传》)
【注】①警跸:警戒清道,断绝行人,是帝王出入时的规矩。
14. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 (  )
A. 赵王敖弗敢内宫             内:通“纳”
B. 厉王母亦系               系:囚禁
C. 厉王蚤失母,常附吕后       蚤:通“早”
D. 厉王有材力,力能扛鼎       扛:把东西放在肩膀上
15. 下列虚词填空,正确语序的一组是 (  )
立子长  淮南王,王黥布故地,  四郡。上  将兵击灭布,厉王  即位。
A. 为  凡  自    遂    B. 遂  凡   为  自
C. 为  凡  遂    自    D. 遂  自   为  凡.
16. 下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是(  )
A. 汉高祖经过东垣时,赵王进献美人(即后来的厉王之母)给他,后来赵王又专门在宫外造房子给她住。
B. 贯高谋反之事,牵连到了赵王,赵王被囚禁,厉王之母也一起被抓起来了,她虽然有孕在身也没有得到高祖的赦免。
C. 厉王在其母死后依附吕后,因而免于祸患,但他内心却始终怨恨辟阳侯,怪他当初没有尽全力救自己的母亲。
D. 孝文帝和厉王关系很好,常常称他为“大兄”,厉王到辟阳侯府上把辟阳侯杀了,而孝文帝也没有怪罪他。
17. 下列句子正确的复句关系是(    )
“上以亲故,常宽赦之”
A. 递进    B. 因果    C. 承接    D. 假设
18. 把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)吏奉厉王诣上,上悔,令吕后母之,而葬厉王母真定。
(2)吕后王诸吕,欲以危刘氏,辟阳侯弗争,罪三也。


14. D    15. A    16. D    17. B 
18. (1)狱吏抱着厉王送到皇上面前,皇上后悔莫及,让吕后抚养他,并在真定县安葬了厉王的母亲。
(2)吕后封吕家亲戚为王,意欲夺取刘氏天下,辟阳侯不挺身抗争,这是第三桩罪。

【14题详解】
本题考查理解常见文言实词在文中的含义和用法的能力。解答此类题目时,首先应审题,明确选择的要求,如本题“对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项”,然后应结合具体的语境,运用语法知识进行辨析。本题中,D项,“厉王有材力,力能扛鼎”中“扛”如解释为“把东西放在肩膀上”,则与语境不合,从文中来看,这句话是说“厉王有才智和勇力,能奋力举起重鼎”。此处的“扛”应读“ɡānɡ”,是“用两手举”的意思。故选D项。
【15题详解】
本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法的能力。解答此类题目,首先应明确题干的要求,如本题“下列虚词填空,正确语序的一组”,这是考查虚词的用法,考生可以根据句间的关系和虚词的常见用法进行选择。本题中,从语境来看,第一处是说皇上立儿子刘长做淮南王,“淮南王”前面缺少一个动词,应填“为”,排除BD两项;第二处,前面说“王黥布故地”,意思是“让刘长掌管昔日黥布领属的封地”,一共“四郡”,应使用“凡”,意思是“共,一共”;第三处,“将兵击灭布”应是皇上亲自所做的事情,应填写“自”,意思是“亲自”;第四处,前面说“击灭布”,后面说“即位”,前后之间的顺承关系,可以使用“遂”,意思是“于是”。故选A项。
【16题详解】
本题考查学生对文本内容的理解和辨析。解答此类题目,考生应先明确题干的要求,即选出“正确”还是“错误”的一项,然后依据人名、地名、官名、时间等提示性信息快速找出选项对应的语句,再与选项进行比较分析。本题中,D项,“孝文帝和厉王关系很好,常常称他为‘大兄’……”错误,从文中来看,语段二说“从上入苑囿猎,与上同车,常谓上‘大兄’”,这段话承前省略主语“厉王”,由此可知,应是厉王称孝文帝为“大兄”。故选D项。
【17题详解】
本题考查学生理解文中的句子,理解与现代汉语不同的句式和用法的能力。解答此类题目,首先要明确题干的选择要求,如本题“下列句子正确的复句关系”,要想把握复句之间的关系,应先了解复句之间有哪些关系,如承接、递进、转折、因果等,然后依据句意辨析关系。“上以亲故,常宽赦之”,前一句中“以……故”是固定短语,意思是“因为……的缘故”,这已经提示前后依据之间应是因果关系;然后理解这两句话的意思,这两句话是说“皇上因为念及手足亲情,时常宽容赦免他的过失”,由此可以确定应是因果关系,故选B项。
【18题详解】
本题考查学生理解文章内容,翻译文言句子的能力。解答此类题目,首先拿到句子之后,应先回归文本,然后分析句子中是否存在特殊句式和固定句式、短语,再按照不同的句式进行调、换、删,再采取对译法,逐字进行翻译。本题中,第一句中,“奉”,捧着,此处根据语境可以翻译为“抱着”;“诣”,到,送到;“上”,皇上;“令吕后母之”中“母”,名词活用为动词,抚养;“之”,代词,代厉王;“葬厉王母真定”省略句、状语后置句,应为“(于)真定葬厉王母”。第二句中,“王”,名词使动,让……称王,封……为王;“以”,目的连词,来;“危”,使动用法,使……危,也可意译为“夺取”;“争”,抗争;“罪三”,定语后置句,应为“三罪”;“罪三也”,判断句。

文言文参考译文

淮南厉王刘长,是汉高祖的小儿子,他母亲本是前赵王张敖的嫔妃。高祖八年,(皇上)从东垣县经过赵国,赵王把厉王的母亲献给他。她受到皇上宠幸,有了身孕。赵王张敖不敢让她住在宫内,为她修建外宫让她居住。等到赵相贯高等人在柏人县谋弑高祖的事情被朝廷发觉,汉廷将赵王也一并逮捕论罪,把他的母亲、兄弟和嫔妃都收捕起来,囚禁在河内郡官府。厉王的母亲也被囚禁,(她)对狱吏说:“我受到皇上宠幸,已有身孕。”狱吏禀报给了皇上,皇上正在恼怒赵王,没有理会厉王母亲的申诉。厉王母亲的弟弟赵兼通过辟阳侯向吕后进言请她说情,吕后心怀妒忌,不肯向皇上进言求情,辟阳侯便不再尽力相劝。等到厉王的母亲生下厉王后,心中怨恨就自杀了。狱吏抱着厉王送到皇上面前,皇上后悔莫及,让吕后抚养他,并在真定县安葬了厉王的母亲。真定是厉王母亲的故乡,她的祖辈都居住在那里。

高祖十一年七月,淮南王黥布谋反,皇上立儿子刘长为淮南王,让他掌管昔日黥布领属的封地,共有四个郡。皇上亲自率军出征,剿灭了黥布,厉王于是即位为淮南王。厉王自幼丧母,一直依附吕后长大,因此孝惠帝和吕后当政时期他有幸免遭祸害。但是,他心中一直怨恨辟阳侯而不敢表露出来。到孝文帝刚即位时,淮南王自认为与皇上关系最亲,便傲慢不恭,多次不遵汉法。皇上因为念及手足亲情,时常宽容赦免他的过失。孝文帝三年,淮南王来朝见天子,行为更加放纵专横。他跟随皇上到御苑打猎,和皇上同乘一辆车驾,还常常称呼皇上为“大哥”。厉王有才智和勇力,能奋力举起重鼎,于是前往辟阳侯府上求见。辟阳侯出来见他,他便取出藏在袖中的铁椎捶击辟阳侯,又命随从魏敬杀死了他。事后厉王驰马奔至宫中,袒露上身向皇上谢罪道:“我母亲本不该因赵国谋反事获罪,那时辟阳侯若肯竭力相救就能得到吕后的帮助,但他不力争,这是第一桩罪;赵王如意母子无罪,吕后杀害了他们,而辟阳侯不尽力劝阻,这是第二桩罪;吕后封吕家亲戚为王,意欲夺取刘氏天下,辟阳侯不挺身抗争,这是第三桩罪。我现在替天下人杀死危害社稷的奸臣辟阳侯,为母亲报了仇,特来朝中请罪。”皇上哀悯厉王的心愿,出于手足亲情,不予治罪,赦免了他。这一时期,薄太后和太子以及列位大臣都惧怕厉王,因此厉王返国后更加骄纵放肆,不依朝廷法令行事,出入宫中皆号令警戒清道,还称自己发布的命令为“制”,另搞一套法令,一切模仿天子的声威。
孝文帝六年,厉王让但等七十个男子和棘蒲侯柴武之子柴奇商议,策划用四十辆大马车在谷口县谋反,并派人出使闽越、匈奴。事情被发觉,朝廷治罪谋反者,派使臣召淮南王入京。



相关阅读
1 周朝瑞传翻译赏析_周朝瑞传原文

周朝瑞,字思永,山东临清人。万历三十五年(1607)进士,授职中书舍人。 光宗即位,他被提拔为吏科给事中,上疏请求收留录用前朝的忠臣。不久陈述刚开始执政时应注意的三项要务, 【查看全文】

2 《宋史·刘甲传》阅读答案与翻译

刘甲,字师文,元祐宰相挚之后也。淳熙二年进士。使金,伴宴完颜者,名犯仁庙嫌讳,甲力辞。擢工部侍郎。除湖北安抚使。甲谓:荆州为吴、蜀脊,高保融分江流,潴之以为北海,太祖常令决去 【查看全文】

3 杨公则传翻译赏析_杨公则传原文全诗的意思

杨公则字君翼,天水西县人。父亲杨仲怀,宋泰始初年为豫州刺史殷琰的部将。殷琰反叛,辅国将军刘面力讨伐殷琰,仲怀力战,死于横塘。公则随父在军,年未弱冠,冒死闯入阵内抱 【查看全文】

4 段匹石单传翻译赏析_段匹石单传原文全诗的意思

段匹石单,东部鲜卑族人。其种族之人多矫健有力,世世为当地部落首领。其父名叫务勿尘,曾出兵援助东海王司马越征讨有功,王浚表奏他为亲晋王,封辽西公,并把女儿嫁给务勿尘 【查看全文】

5 刘粹传翻译赏析_刘粹传原文全诗的意思

刘粹字道冲,沛郡萧县人。他的祖父刘恢,官至持节、监河中军事、征虏将军。刘粹家住京口。他少有大志,能力出众,开始当本州从事,高祖攻克京城后,他当参建武将军。随同刘裕 【查看全文】

6 宋史·洪遵传阅读答案与翻译-洪遵,字景严,皓仲子也

洪遵,字景严,皓仲子也。 自儿时端重如成人从师业文不以岁时寒暑辍父留沙漠母亡遵孺慕攀号既葬兄弟即僧舍肄词业夜枕不解衣 以父荫补承务郎,与兄适同试博学宏词科,中魁选,赐 【查看全文】